Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 202.17 — Adhyaya 202, Shloka 17

Description of Infernal Punishments and the Ripening of Karmic Consequences

येनाग्निरुज्झितः पूर्वं गृहीत्वा च न पूजितः ॥ इमं पापसमाचारं वीरघ्नमतिपापिनम्

yenāgnir ujjhitaḥ pūrvaṃ gṛhītvā ca na pūjitaḥ || imaṃ pāpasamācāraṃ vīraghnam atipāpinam

អ្នកណាដែលពីមុនបានបោះបង់ភ្លើងបរិសុទ្ធ—ទោះបានយកមកកាន់កាប់ក៏មិនបានគោរពបូជា—មនុស្សនោះមានអាកប្បកិរិយាបាប ជាអ្នកសម្លាប់អ្នកក្លាហាន ជាបាបធំយ៉ាងខ្លាំង…

yenaby whom; through whom
yena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; relative pronoun
agniḥfire (sacred fire)
agniḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
ujjhitaḥabandoned; cast off
ujjhitaḥ:
Kriyā (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootud + √hā (धातु) → ujjhita (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त/क्त-प्रत्यय), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘abandoned’
pūrvamformerly; earlier
pūrvam:
Kālādhi karaṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव-प्रयोग)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
gṛhītvāhaving taken
gṛhītvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु) → gṛhītvā (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), ‘having taken’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
pūjitaḥhonored; worshipped
pūjitaḥ:
Kriyā (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootpūj (धातु) → pūjita (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘honored/worshipped’
imamthis (man)
imam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; pronoun
pāpasamācāramone of sinful conduct
pāpasamācāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa + samācāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: ‘one whose conduct is sinful’ / ‘sinful conduct’ (here as epithet)
vīraghnamslayer of heroes
vīraghnam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvīra + ghná (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: ‘slayer of heroes/brave men’
ati-pāpinamextremely sinful
ati-pāpinam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootati + pāpin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; prefix ati- intensifies

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"One who takes up the sacred fire and then casts it aside without honoring it is condemned as extremely sinful and destructive to the virtuous order.","karmic_consequence":"Such a person accrues grave demerit and becomes liable to severe post-mortem punishment and social/religious disqualification."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-ethics","core_concept":"Ritual responsibility: accepting a sacred trust (agni) without reverence becomes adharma.","practical_application":"Do not undertake vows/rites beyond one’s capacity; if agni is established, maintain worship and prescribed offerings with steadiness."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Culture","Karmic Consequences"]

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: raudra

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 202.21-24 (continuation of punitive ethics around withholding essentials)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as a stern dharma-teacher pronouncing judgment on a householder who has taken up sacred fire but leaves it dishonored, with ominous karmic overtones.","item_prompts":["Varāha seated/standing as preacher","neglected fire-altar with dying embers","ritual ladles (sruc/sruva) set aside","householder with downcast face","darkened aura suggesting sin"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Varāha with dignified, didactic posture, warm earthy palette; a small agni-kuṇḍa with faint flames; expressive eyes conveying moral severity.","tanjore_prompt":"Tanjore style: Varāha with ornate crown and jewelry, gold-leaf halo; foreground agni-kuṇḍa and ritual implements; the negligent man shown smaller, humbled.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework, soft shading; Varāha instructing with raised hand (upadeśa-mudrā); subtle smoke from a neglected altar.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate courtly setting; Varāha as divine teacher; a quiet domestic altar scene emphasizing abandonment and remorse."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"admonitory","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"grave, judicial"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
R
Ritual Studies

FAQs

It preserves a cultural memory of fire (agni) as a central domestic/ritual institution; neglecting it is treated as a marker of moral and ritual disorder within Purāṇic ethical narration.

No geographic location is named; the focus is on conduct related to agni and moral transgression.

To uphold responsibility and reverence toward foundational social-ritual obligations (symbolized by agni), and to avoid violent or grievously harmful behavior.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App