HomeVamana PuranaAdh. 26Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shiva's Wedding Procession (Part 1), Shloka 14

Shiva’s Wedding Procession to Kailasa and the Marriage of Girija (Kali)

इत्येवमुक्ता दुर्लङ्घ्यं लोकाचारं त्वरुन्धती नमस्ते रुद्र इत्युक्त्वा जगाम पतिना सह

ityevamuktā durlaṅghyaṃ lokācāraṃ tvarundhatī namaste rudra ityuktvā jagāma patinā saha

[{"pada_word": "iti", "root": "iti (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Avyaya, quotative particle (इति-निपात) marking end of speech/thought", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध)", "english_meaning": "thus", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "evam", "root": "evam (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Avyaya, adverb (क्रियाविशेषण) = 'thus/in this way'", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध)", "english_meaning": "in this way", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "uktā", "root": "√vac (धातु) + kta (क्त)", "type": "Adjective", "sanskrit_type": "Kridanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Kṛdanta past passive participle (क्त-प्रत्यय), Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; agrees with arundhatī", "karaka_role": "Karta (कर्ता)", "english_meaning": "having been addressed/said to", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "durlaṅghyam", "root": "dur + laṅghya (प्रातिपदिक)", "type": "Adjective", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Napुंसकलिङ्ग, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; qualifying lokācāram", "karaka_role": "Karma (कर्म)", "english_meaning": "hard to transgress", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "lokācāram", "root": "loka + ācāra (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": "Tatpurusha", "grammatical_metadata": "Tatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष) 'loka-ācāra' = 'custom of the world'; Puṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana", "karaka_role": "Karma (कर्म)", "english_meaning": "worldly custom", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "tu", "root": "tu (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Avyaya, conjunction/particle (निपात) = 'but/indeed'", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध)", "english_meaning": "but/indeed", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "arundhatī", "root": "arundhatī (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Strīliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana", "karaka_role": "Karta (कर्ता)", "english_meaning": "Arundhatī", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "namaḥ", "root": "namaḥ (अव्यय/निपात)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Avyaya used as salutation; governs Dative (चतुर्थी) in sense", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध)", "english_meaning": "salutation", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "te", "root": "tvad (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Sarvanāma (सर्वनाम), Caturthī vibhakti (4th/चतुर्थी), Ekavacana (enclitic)", "karaka_role": "Sampradāna (सम्प्रदान)", "english_meaning": "to you", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "rudra", "root": "rudra (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Puṃliṅga, Sambodhana (vocative), Ekavacana", "karaka_role": "Sambodhana (सम्बोधन)", "english_meaning": "O Rudra", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "iti", "root": "iti (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Avyaya, quotative particle", "karaka_role": "Sambandha (सम्बन्ध)", "english_meaning": "thus", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "uktvā", "root": "√vac (धातु) + ktvā (क्त्वा)", "type": "Verb", "sanskrit_type": "Kridanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Absolutive/gerund (क्त्वा-प्रत्यय), indeclinable verbal form; prior action to main verb", "karaka_role": "Kriyā (पूर्वक्रिया)", "english_meaning": "having said", "difficulty_level": 2}, {"pada_word": "jagāma", "root": "√gam (धातु)", "type": "Verb", "sanskrit_type": "Tinganta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Liṭ lakāra (लिट्, perfect), Prathama puruṣa, Ekavacana", "karaka_role": "Kriyā (क्रिया)", "english_meaning": "went", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "patinā", "root": "pati (प्रातिपदिक)", "type": "Noun", "sanskrit_type": "Subanta", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Puṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti (3rd/तृतीया), Ekavacana", "karaka_role": "Sahakāraka (सह/साकं)", "english_meaning": "with (her) husband", "difficulty_level": 1}, {"pada_word": "saha", "root": "saha (अव्यय)", "type": "Indeclinable", "sanskrit_type": "Avyaya", "compound_type": null, "grammatical_metadata": "Avyaya, postposition (सह) governing instrumental (तृतीया)", "karaka_role": "Sahakāraka (सह)", "english_meaning": "together with", "difficulty_level": 1}]

Arundhatī speaking (saluting) Rudra; narrative voice reports her departure
Shiva (Rudra)
ShaivismDharmaSocial ethics (ācāra)Pativrata ideal

{ "primaryRasa": "", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is presented as inseparable from ācāra (established, community-tested norms). The salutation to Rudra before departure models humility and reverence even within everyday transitions.

Carita-oriented ethical narrative (Vamśānucarita / ācāra-upadeśa by example). It is not cosmogenesis but prescriptive social-religious instruction embedded in story.

Arundhatī’s ‘namas te rudra’ signals Śaiva devotion harmonized with household duty; her leaving ‘with her husband’ reinforces the paired ideal of gṛhastha-dharma (mutual fidelity and shared journey).