यत्र स्नात्वा नरो विप्र सर्वपापैः प्रमुच्यते । सीतया किल तत्कुण्डं स्वयमेव विनिर्मितम् । रामेण वरदानाच्च महाफलनिधीकृतम्
yatra snātvā naro vipra sarvapāpaiḥ pramucyate | sītayā kila tatkuṇḍaṃ svayameva vinirmitam | rāmeṇa varadānācca mahāphalanidhīkṛtam
នៅទីនោះ ឱ វិប្រ មនុស្សណាដែលងូតទឹក នឹងរួចផុតពីបាបទាំងអស់។ គេនិយាយថា អណ្តូងទឹកនោះ សីតាបានបង្កើតដោយខ្លួនឯង; ហើយដោយព្រះរាមប្រទានពរ វាត្រូវបានធ្វើឲ្យក្លាយជាគ خزានាផលដ៏មហិមា។
Agastya
Tirtha: Sītākuṇḍa
Type: kund
Listener: vipra (brāhmaṇa)
Scene: Sītā fashions a pond—earth opening to reveal clear water and lotuses—while Rāma bestows a boon, making it a radiant ‘treasury of fruits’; pilgrims bathe as dark stains of sin dissolve into the water’s shimmer.
Divine-associated tīrthas carry transformative power: sincere bathing at such a site is described as purifying even grave sin.
Sītākuṇḍa, the pond said to be created by Sītā and empowered by Rāma’s boon.
Bathing (snāna) at Sītākuṇḍa for sarva-pāpa-kṣaya (removal of all sins).