सा तारयति पापिष्ठं यावदाभूतसंप्लवम् । इह पापक्षयं कृत्वा पश्चात्स्वर्गे महीयते
sā tārayati pāpiṣṭhaṃ yāvadābhūtasaṃplavam | iha pāpakṣayaṃ kṛtvā paścātsvarge mahīyate
នាងអាចសង្គ្រោះសូម្បីតែអ្នកមានបាបខ្លាំងបំផុត រហូតដល់ពេលមហាប្រល័យ។ នៅទីនេះ នាងធ្វើឲ្យបាបសាបសូន្យ ហើយបន្ទាប់មក នាងត្រូវបានគោរពលើកតម្កើងនៅសួគ៌។
Unspecified (continuation of the same narrative voice in the Māhātmya)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: King in the narrative frame
Scene: A symbolic vision: the devoted wife’s act radiates light that lifts a dark, burdened soul upward; below, sin is shown as soot/black smoke dissolving; above, celestial beings honor her in svarga.
Purāṇic dharma portrays certain self-sacrificial virtues as spiritually potent enough to neutralize grave sin and confer heavenly honor.
The verse occurs within the Vastrāpatha-kṣetra glorification in the Prabhāsa Khaṇḍa.
The text highlights a wife’s extreme self-offering as a means of pāpakṣaya (sin-exhaustion) and upliftment.