आजगाम स वेगेन समानीय द्विजोत्तमान् । राज्ञे विज्ञापयामास देव विप्राः समागताः
ājagāma sa vegena samānīya dvijottamān | rājñe vijñāpayāmāsa deva viprāḥ samāgatāḥ
គាត់បានត្រឡប់មកវិញដោយល្បឿន ដោយនាំមកនូវព្រះទ្វិជោត្តម (ព្រាហ្មណាអ្នកប្រសើរ) ហើយបានទូលព្រះរាជាថា៖ «ព្រះអម្ចាស់អើយ ព្រះព្រាហ្មណាទាំងឡាយបានមកដល់ហើយ»។
Narrator (Purāṇic narrator in Prabhāsa Khaṇḍa context)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis
Scene: The pratīhāra re-enters the palace courtyard with a group of venerable brāhmaṇas—white garments, sacred threads, staffs and manuscripts—then announces their arrival to the king.
Honoring and consulting learned brāhmaṇas is presented as a pillar of dharmic governance.
The setting remains the Prabhāsa region, within the Vastrāpathakṣetra-māhātmya section.
None explicitly; the verse records the formal arrival of advisers (vipras) for guidance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.