ततः शिखरमारूढां भवानीं स्कन्दमातरम् । द्रष्टुं स वामनो याति शिखरे गगनाश्रिते
tataḥ śikharamārūḍhāṃ bhavānīṃ skandamātaram | draṣṭuṃ sa vāmano yāti śikhare gaganāśrite
បន្ទាប់មក វាមនៈបានទៅដើម្បីគោរពទស្សនា ភវានី—មាតានៃស្កន្ទ—ដែលបានឡើងដល់កំពូល លើស្នូលភ្នំដូចជាស្ថិតលើមេឃ។
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Purāṇic narration style in Māhātmya context)
Tirtha: Vastrāpatha-śikhara Devī-darśana (Bhavānī/Skandamātā on the summit)
Type: peak
Scene: Vāmana climbs toward a summit that seems to merge with the sky; on the peak sits/stands Bhavānī, radiant and maternal, identified as Skanda’s mother, with a serene yet powerful aura.
Pilgrimage culminates in darśana—approaching the Divine Mother with devotion at the sanctified summit.
Vastrāpathakṣetra in the Prabhāsa Khaṇḍa, especially its sky-like mountain summit associated with Bhavānī.
None explicitly here; the verse emphasizes going for darśana (sacred viewing) of the deity.