एवंविधो महादेवि प्रभासे संव्यवस्थितः । आप्यतत्त्वात्समानीते मा ते भूत्संशयः क्वचित्
evaṃvidho mahādevi prabhāse saṃvyavasthitaḥ | āpyatattvātsamānīte mā te bhūtsaṃśayaḥ kvacit
ឱ មហាទេវី! ខ្ញុំស្ថិតនៅព្រះព្រាភាសា ដូច្នេះហើយយ៉ាងមាំមួន។ ព្រោះរូបនេះត្រូវបាននាំមកពីតត្តវៈនៃទឹក សូមកុំឲ្យមានសង្ស័យក្នុងអ្នកនៅពេលណាមួយឡើយ។
Śiva (Śaṅkara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī/Pārvatī
Scene: Śiva addressing Devī at Prabhāsa, with the sea or sacred waters nearby; the deity’s form steady and luminous; Devī listens as doubt is dispelled; water imagery (waves, tīrtha-ghāṭa, kumbha) underscores āpya-tattva.
The tīrtha’s sanctity is grounded in cosmic principles: the site is a deliberate manifestation within the elements, not a mere legend.
Prabhāsa-kṣetra, with reference to Śiva’s established presence and the site’s elemental (water) basis.
No explicit prescription; however, the mention of water-principle naturally supports tīrtha practices like snāna in the broader māhātmya setting.