अथागमंस्ततो विप्रास्तत्र क्षेत्रनिवासिनः । दक्षिणार्थं महदेवि शतशोऽथ सहस्रशः
athāgamaṃstato viprāstatra kṣetranivāsinaḥ | dakṣiṇārthaṃ mahadevi śataśo'tha sahasraśaḥ
បន្ទាប់មក ព្រះនាងមហាទេវី អ្នកព្រហ្មណ៍ដែលស្នាក់នៅក្នុងដែនបរិសុទ្ធនោះ បានមកដល់ទីនោះ ដោយរាប់រយ ហើយសូម្បីរាប់ពាន់ ដើម្បីទទួលទក្ខិណា (ថ្លៃបូជា)។
Śiva (deduced; addressing 'mahādevi')
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī / Pārvatī (explicit 'mahādevi')
Scene: After the yajña, streams of brāhmaṇas from the Prabhāsa region arrive in large numbers, hands extended in formal request for dakṣiṇā; the yajña pavilion stands behind them with extinguishing fires and arranged vessels.
Yajña is paired with dāna; supporting officiants through dakṣiṇā is treated as an integral limb of ritual dharma.
Prabhāsa-kṣetra, where residents gather around the completed sacrifice.
Giving dakṣiṇā (sacrificial honorarium/charity) to brāhmaṇas after the yajña.