सोऽब्रवीद्यदि मे देव तुष्टोसि वृषभध्वज । ग्रहत्वं देहि सर्वेश न चान्यं वरमुत्सहे
so'bravīdyadi me deva tuṣṭosi vṛṣabhadhvaja | grahatvaṃ dehi sarveśa na cānyaṃ varamutsahe
គាត់បានទូលថា៖ «បើព្រះអង្គពេញព្រះហឫទ័យចំពោះខ្ញុំ ឱ ព្រះជាម្ចាស់ ឱ អ្នកមានទង់គោ សូមប្រទានឲ្យខ្ញុំមានស្ថានភាពជា គ្រាហៈ (Graha) ឱ ព្រះអម្ចាស់ទាំងអស់ ខ្ញុំមិនប្រាថ្នាពរផ្សេងទៀតឡើយ»។
Bhūmiputra (Aṅgāraka/Maṅgala), within Śiva’s narration
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: The devotee, still austere, petitions Śiva with folded hands: ‘grant me grahatva’; Śiva stands with Nandin-banner, calm and sovereign, indicating assent.
A focused vow—seeking a single, dharma-aligned boon—shows single-pointed devotion and clarity of purpose.
Prabhāsa Kṣetra, as the setting where Aṅgāraka’s devotion culminates in a defining boon.
No direct ritual; it records the boon-request: grahatva (recognition as a Graha).