न नास्तिकाय देवेशि न सुवर्णेतराय च । अस्ति देवि महासिद्धा पुण्या न्यंकुमती नदी
na nāstikāya deveśi na suvarṇetarāya ca | asti devi mahāsiddhā puṇyā nyaṃkumatī nadī
ឱ ទេវេសី មិនមែនសម្រាប់អ្នកមិនជឿទេ ហើយក៏មិនសម្រាប់អ្នកខ្វះគុណតម្លៃពិតប្រាកដដែរ។ ឱ ទេវី មានទន្លេ ន្យង្គុមតី ដ៏បរិសុទ្ធ និងមានសិទ្ធិធំអស្ចារ្យ។
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Nyanku-matī
Type: river
Listener: Devī
Scene: Īśvara names the holy river Nyanku-matī as supremely efficacious, while warning that the teaching is not for nāstikas or the unworthy; the river is envisioned as luminous and purifying.
Faith and inner worth are prerequisites for benefiting from and responsibly receiving tīrtha-glories.
The holy river Nyanku-matī in Prabhāsa-kṣetra is introduced as highly efficacious.
An eligibility rule is implied: this teaching is not for nāstikas and the unfit.