ईश्वर उवाच । नगरं क्रियतां त्वष्टर्विप्रार्थं सुंदरं शुभम्
īśvara uvāca | nagaraṃ kriyatāṃ tvaṣṭarviprārthaṃ suṃdaraṃ śubham
ព្រះអ៊ីશ્વរ ទ្រង់មានព្រះបន្ទូលថា៖ «ឱ ទ្វଷ្ដ្រ! ចូរសាងសង់ទីក្រុងមួយ—ស្រស់ស្អាត និងមង្គល—សម្រាប់ប្រយោជន៍ដល់ព្រាហ្មណ៍ទាំងឡាយ»។
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Tvaṣṭṛ/Viśvakarmā
Scene: Śiva issues a clear directive to Tvaṣṭṛ/Viśvakarmā: construct an auspicious, beautiful city for the brāhmaṇas; the moment feels like a royal edict with sacred purpose.
Dharma is upheld when sacred spaces support brāhmaṇic study, worship, and purity rather than mere commerce.
Prabhāsa Kṣetra, presented as a divinely ordered sacred landscape.
A dharmic instruction is given: establish an auspicious settlement aligned with spiritual purpose (viprārtham).