शुद्धज्योतिःस्वरूपाय निर्मूर्तायामलात्मने । वरिष्ठाय वरेण्याय सर्वस्मै परमात्मने
śuddhajyotiḥsvarūpāya nirmūrtāyāmalātmane | variṣṭhāya vareṇyāya sarvasmai paramātmane
សូមនមស្ការដល់ព្រះបរមាត្មា—ដែលសភាពជាពន្លឺបរិសុទ្ធ; ដែលគ្មានរូបរាង និងមានអត្តសារស្អាតឥតមល; ដែលល្អឥតខ្ចោះ និងគួរជ្រើសរើសបំផុត; ដែលជាទាំងអស់ក្នុងទាំងអស់។
Nārada (implied, as a hymn of praise preceding Sūrya’s appearance)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A vast field of pure radiance without anthropomorphic boundaries; the devotee stands small before an all-pervading light, suggesting the formless Paramātman praised as ‘all-in-all’.
True divinity is recognized as pure, formless, stainless consciousness—worthy of reverence beyond all limited forms.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), presented in the Prabhāsakṣetramāhātmya as a field of sacred merit.
None directly; it functions as a stotra (devotional praise) that frames the ensuing boon narrative.