ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि कौबेरात्पूर्वसंस्थितम् । गव्यूतिपंचके देवि पुष्करंनाम नामतः । यत्र सिद्धो महादेवि कैवर्तो मत्स्यघातकः
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi kauberātpūrvasaṃsthitam | gavyūtipaṃcake devi puṣkaraṃnāma nāmataḥ | yatra siddho mahādevi kaivarto matsyaghātakaḥ
ព្រះអីશ્વរ មានព្រះបន្ទូលថា៖ «បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី អ្នកគួរធ្វើដំណើរទៅទិសកើត ពីទីស្ថានគុបេរ។ នៅចម្ងាយប្រាំ “គវ្យូតិ” មានទីកន្លែងមួយហៅថា ពុស្ករ; នៅទីនោះ ឱ មហាទេវី អ្នកនេសាទដែលសម្លាប់ត្រី បានសម្រេចសិទ្ធិ (សិទ្ធៈ)»។
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Puṣkara (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kund
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva instructs Devī on a pilgrimage route: from the Kaubera spot eastward to Puṣkara, a modest tirtha where a fisherman-sinner becomes a siddha; the landscape suggests coastal Prabhāsa with shrines and waypoints.
A tīrtha can transfigure even morally burdened lives; sacred place and right approach can elevate one beyond prior deeds.
A Puṣkara-named tīrtha within the Prabhāsa pilgrimage circuit, located east of Kubera-sthāna by five gavyūtis.
A directional pilgrimage instruction is given: proceed east from Kubera-sthāna to the Puṣkara site (no specific pūjā items stated in this verse).