फलं च दाडिमं दद्याज्जातीपुष्पैश्च पूजयेत् । रजन्यामंगुरं प्राश्य सिद्धियुक्तं तु पूजयेत्
phalaṃ ca dāḍimaṃ dadyājjātīpuṣpaiśca pūjayet | rajanyāmaṃguraṃ prāśya siddhiyuktaṃ tu pūjayet
គួរថ្វាយផ្លែទទឹមមួយ ហើយបូជាដោយផ្កាម្លិះ (jāti)។ នៅពេលយប់ បន្ទាប់ពីទទួលទានអង្គុរ (aṅgura—ទំពាំងបាយជូរ/ផ្លែស្ងួត) គួរបូជាព្រះអម្ចាស់ដែលប្រកបដោយសិទ្ធិ (siddhi)។
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa Māhātmya narration style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A night-time shrine scene at Prabhāsa: jasmine garlands, pomegranate offering, and a devotee partaking of grapes/raisins before resuming worship of a siddhi-bestowing Śiva.
Devotion expressed through specific offerings and disciplined timing (night observance) is praised as a means to spiritual attainment.
Prabhāsa-kṣetra within the Prabhāsa Khaṇḍa.
Offer pomegranate, worship with jasmine, partake aṅgura at night, and worship the siddhi-endowed Lord.