तथान्यानपि निघ्नंतं युयुधानं समंततः । अन्वधावद्धृषीकेशो विनिवारयिषुस्तथा
tathānyānapi nighnaṃtaṃ yuyudhānaṃ samaṃtataḥ | anvadhāvaddhṛṣīkeśo vinivārayiṣustathā
ហើយនៅពេលយុយុធាន (សាត្យកិ) បន្តសម្លាប់អ្នកដទៃជុំវិញទាំងអស់ ព្រះហ្រឹសីកេឝៈបានរត់តាមក្រោយ ដើម្បីទប់ស្កាត់គាត់។
Narrator
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Yuyudhāna moves through the crowd striking down others; Hṛṣīkeśa runs after him, arm extended, trying to restrain him—divine composure chasing human frenzy.
Dharma includes restraint; even rightful power must be checked when anger turns into indiscriminate harm.
Prabhāsa-kṣetra, whose Māhātmya embeds this moral drama within sacred geography.
None; it is a narrative of attempted intervention.