दिव्यमोदकनैवेद्यैः पुष्पधूपादिभिः क्रमात् । न तस्य जायते विघ्नं यावत्क्षेत्रे वसत्यसौ
divyamodakanaivedyaiḥ puṣpadhūpādibhiḥ kramāt | na tasya jāyate vighnaṃ yāvatkṣetre vasatyasau
ដោយនាំយកមោទកដ៏ទេវីយ៍ជានៃវេទ្យ និងផ្កា ធូប ជាដើម តាមលំដាប់ត្រឹមត្រូវ នោះមិនមានឧបសគ្គកើតឡើងចំពោះគាត់ឡើយ ដរាបណាគាត់ស្នាក់នៅក្នុងក្សេត្រពិសិដ្ឋនោះ។
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Gaṇapati-mahātmya context)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim in Prabhāsa offers a plate of modakas before Gaṇapati, then flowers and incense in orderly upacāras; the sacred coastal kṣetra ambience suggests protection from obstacles.
Ordered devotion with proper offerings sustains divine protection, removing vighnas for those rooted in the sacred place.
Prabhāsa Kṣetra broadly; the verse highlights the kṣetra’s protective efficacy for residents and worshippers.
Pūjā with modaka-naivedya, along with flowers and incense, performed in proper sequence (krama).