लिंगं संस्थापयामास देवदेवस्य शूलिनः । तस्य पूजारतो नित्यं धूपगंधानुलेपनैः
liṃgaṃ saṃsthāpayāmāsa devadevasya śūlinaḥ | tasya pūjārato nityaṃ dhūpagaṃdhānulepanaiḥ
គាត់បានបង្កើត និងដំឡើង លិង្គ នៃព្រះទេវទេវៈ ព្រះសូលិន (អ្នកកាន់ត្រីសូល) ហើយបានឧស្សាហ៍បូជានិច្ច ដោយធូប ក្លិនក្រអូប និងប្រេងលាបបូជា។
Īśvara (Śiva) (narration)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Frame listener (addressed earlier as varānane)
Scene: In Prabhāsa, the pilgrim establishes a Śiva-liṅga and performs daily worship, offering incense, perfumes, and unguents; the atmosphere is temple-like and fragrant, contrasting earlier foulness.
Humble service—installation and daily worship—restores spiritual order and becomes the means of purification.
The Indra-established Śiva-liṅga at Prabhāsa, known in this adhyāya as Pāpamocana.
Liṅga-pratiṣṭhā and regular Śiva-pūjā using dhūpa (incense), gandha (perfumes), and anulepana (anointing).