धर्म पत्न्यः समाख्याता दक्षः प्राचेतसो ददौ । अदितिर्दितिर्दनुस्तद्वदरिष्टा सुरसैव च
dharma patnyaḥ samākhyātā dakṣaḥ prācetaso dadau | aditirditirdanustadvadariṣṭā surasaiva ca
ដូច្នេះ ព្រះភរិយានៃធម្មៈ ត្រូវបានប្រកាសនាម។ ដក្ខៈ កូនប្រសាររបស់ប្រាចេតស ក៏បានប្រទានកូនស្រីដូចជា អទិតិ ទិតិ ដនុ ហើយដូចគ្នានោះ អរិଷ្ដា និង សុរសា ផងដែរ។
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Dakṣa presenting key daughters—Aditi luminous and serene, Diti intense, Danu oceanic/serpentine aura, Ariṣṭā and Surasā with protective/serpent motifs—hinting at future devas, daityas, dānavas, and nāgas emerging from them.
Purāṇas teach that diverse classes of beings arise from ordained lineages—difference is integrated into a single dharmic cosmos.
The broader narration is embedded in Prabhāsakṣetra Māhātmya, providing sacred context for the cosmological account.
None.