विषादं परमं जग्मुर्वाक्यं चेदमथाबुवन् । अदृष्ट्वा शांकरं लिगं न यास्यामो वयं गृहम्
viṣādaṃ paramaṃ jagmurvākyaṃ cedamathābuvan | adṛṣṭvā śāṃkaraṃ ligaṃ na yāsyāmo vayaṃ gṛham
ពួកគេធ្លាក់ចូលទៅក្នុងទុក្ខសោកយ៉ាងខ្លាំង ហើយបន្ទាប់មកបាននិយាយថា៖ «មិនបានឃើញលិង្គរបស់ព្រះសាំងការទេ យើងមិនត្រឡប់ទៅផ្ទះឡើយ»
Narration by Īśvara (Śiva) describing the Ṛṣis’ resolve
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Pilgrims/sages, faces downcast and eyes moist, stand before the obstructed shrine and declare a collective vow: they will not return home without seeing Śaṅkara’s liṅga.
Single-pointed commitment to divine vision (darśana-niścaya) is upheld as a powerful spiritual discipline.
Prabhāsa Kṣetra, where Śaṅkara’s Liṅga is sought.
A vow-like resolve is expressed: not leaving until the Liṅga is seen.