ईश्वर उवाच । अथ पूजाविधानं ते कथयामि यशस्विनि । वेदमार्गेण दिव्येन ब्राह्मणानां हिताय वै
īśvara uvāca | atha pūjāvidhānaṃ te kathayāmi yaśasvini | vedamārgeṇa divyena brāhmaṇānāṃ hitāya vai
ឥશ્વរ បានមានព្រះបន្ទូល៖ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នក អំពីវិធីបូជានុពិធី ឱ អ្នកមានកិត្តិយស—តាមមាគ៌ាវេដដ៏ទេវីយ; ដើម្បីសុខុមាលភាពរបស់ព្រះព្រាហ្មណ៍ទាំងឡាយ។
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (pūjā-vidhāna segment)
Type: kshetra
Listener: Yashasvinī (illustrious one; the interlocutor addressed)
Scene: Īśvara as a teaching presence (either Śiva-like or a divine instructor) addressing an illustrious listener; behind them, a ritual pavilion at Prabhāsa with arranged offerings, indicating transition from snāna to pūjā-vidhi.
Worship is to be aligned with Vedic discipline, presented as a sacred, socially sustaining path.
The discourse belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, situating the Vedic worship-method within Prabhāsa’s sacred geography.
Introduction to a Veda-mārga pūjā-vidhāna (Vedic-mode worship procedure).