सौभाग्यं पुंडरीकैस्तु भवत्यर्थश्च शाश्वतः । कदंबपुष्पैर्देवेशि परमैश्वर्यमश्नुते
saubhāgyaṃ puṃḍarīkaistu bhavatyarthaśca śāśvataḥ | kadaṃbapuṣpairdeveśi paramaiśvaryamaśnute
ដោយផ្កាឈូកពុណ្ឌរីកៈ សោភ័ណសំណាងកើតឡើង ហើយទ្រព្យសម្បត្តិអចិន្ត្រៃយ៍ក៏មានផង។ ដោយផ្កាកដំបៈ ឱ ព្រះនាងម្ចាស់ទេវៈ មនុស្សបានឈានដល់អធិរាជ្យ និងពន្លឺរុងរឿងដ៏លើសលប់។
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Arka-sthala (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A bright white lotus (puṇḍarīka) and golden kadamba blossoms are offered before Sūrya; the scene suggests auspiciousness—radiant light, orderly offerings, and a regal aura hinting at sovereignty.
Purāṇic dharma links disciplined worship with both auspiciousness and the uplift of one’s station.
Prabhāsa Kṣetra’s Arkasthala context, where offerings to the Sun are said to yield swift fruits.
Offer puṇḍarīka lotuses for saubhāgya and lasting wealth; offer kadamba flowers for supreme aiśvarya.