एवं शक्रे च विष्णौ च रुद्रे वै पावके तथा । ब्रह्मणो ब्रह्मणानां च गायत्री सा वरं ददौ । तस्मिन्काले वरं दत्त्वा ब्रह्मणः पार्श्वगाऽभवत्
evaṃ śakre ca viṣṇau ca rudre vai pāvake tathā | brahmaṇo brahmaṇānāṃ ca gāyatrī sā varaṃ dadau | tasminkāle varaṃ dattvā brahmaṇaḥ pārśvagā'bhavat
ដូច្នេះ នាងគាយត្រីបានប្រទានពរដល់សក្រៈ (ឥន្ទ្រ) ដល់វិෂ್ಣុ ដល់រុទ្រ និងដល់បាវកៈ (អគ្និ) ព្រមទាំងដល់ព្រះព្រហ្មា និងព្រហ្មណ៍ទាំងឡាយ។ នៅពេលនោះ បន្ទាប់ពីប្រទានពរហើយ នាងបានក្លាយជាអ្នកស្នាក់នៅជិតខាងព្រះព្រហ្មា។
Narrator within the Prabhāsakṣetra Māhātmya (contextual; likely Sūta relating the account)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Gāyatrī Devī, radiant and composed, bestows boons upon Indra, Viṣṇu, Rudra, Agni, Brahmā, and a circle of brāhmaṇas; afterward she stands at Brahmā’s side, signifying brahma-sānnidhya.
Gāyatrī is revered as universally beneficent—honored by major deities and established alongside Brahmā.
The passage belongs to the Prabhāsakṣetra Māhātmya, framing the narrative within Prabhāsa’s sanctity.
No direct prescription; it supports the authority of Gāyatrī worship by showing her cosmic status.