एकादश सहस्राणि कृत्वा राज्यं पुनर्दिवम् । ख्यातिस्ते विपुला लोके चानुरागो भविष्यति
ekādaśa sahasrāṇi kṛtvā rājyaṃ punardivam | khyātiste vipulā loke cānurāgo bhaviṣyati
អ្នកនឹងគ្រប់គ្រងរាជ្យអស់ដប់មួយពាន់ឆ្នាំ ហើយបន្ទាប់មកនឹងត្រឡប់ទៅសួគ៌វិញ។ កេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់អ្នកនឹងធំទូលាយក្នុងលោក ហើយសេចក្តីស្រឡាញ់និងសទ្ធាចំពោះអ្នកនឹងកើតឡើង។
Gāyatrī
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A boon-like proclamation in Prabhāsa: a revered speaker foretells long righteous kingship, vast fame, and eventual ascent to heaven, with the sacred coastal tīrtha as backdrop.
Righteous rule leaves a legacy of fame and inspires devotion; dharmic governance is portrayed as leading to higher worlds.
Prabhāsa-kṣetra is the māhātmya setting in which these outcomes are proclaimed, reinforcing the tīrtha’s sacred narrative power.
None; the verse focuses on the fruit (phala) of dharmic destiny and renown.