ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तस्मात्पूर्वेण संस्थितम् । महापापौघशमनं पूजितं सर्वकामदम्
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi tasmātpūrveṇa saṃsthitam | mahāpāpaughaśamanaṃ pūjitaṃ sarvakāmadam
ព្រះឥશ્વរ មានព្រះបន្ទូល៖ បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី អ្នកគួរទៅកាន់អ្វីដែលស្ថិតនៅខាងកើតនៃទីនោះ ដែលត្រូវបានអ្នកសទ្ធាបូជាគោរព; វាបំបាត់លំហូរបាបដ៏ធំ និងប្រទានគ្រប់បំណងប្រាថ្នា។
Īśvara (Śiva)
Pilgrimage and worship at a praised Śaiva site are presented as a direct means to diminish sin and align one’s life with dharmic aims.
A revered eastern shrine within Prabhāsakṣetra, explained in this chapter as Aśvineśvara.
To go to the site and worship (pūjā) with devotion.