तत्र कृष्णचतुर्द्दश्यां रात्रौ संपूज्य शंकरम् । दक्षिणां दिशमाश्रित्य अघोरं पूजयेत्तु यः
tatra kṛṣṇacaturddaśyāṃ rātrau saṃpūjya śaṃkaram | dakṣiṇāṃ diśamāśritya aghoraṃ pūjayettu yaḥ
នៅទីនោះ ក្នុងរាត្រីក្រឹṣṇa-ចតុរទសី (ថ្ងៃទី១៤នៃខែខ្មៅ) បន្ទាប់ពីបូជាព្រះសង្ករាដោយគ្រប់គ្រាន់ អ្នកណាម្នាក់បែរមុខទៅទិសខាងត្បូង ហើយបូជាព្រះអឃោរ (រូបនៃព្រះសិវៈ) នោះ នឹងទទួលផលដែលបានសន្យា។
Narratorial voice within the Māhātmya (contextual Purāṇic narrator)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Bhūtanātheśvara context)
Type: kshetra
Scene: A midnight shrine at Prabhāsa: devotees after worshipping Śaṅkara turn to face south and worship Aghora; lamps flicker, shadows deepen, the liṅga radiates a fierce-calm aura.
Focused devotion to Śiva at an auspicious tithi and with prescribed discipline is portrayed as a direct means to attain sacred results.
Prabhāsa-kṣetra, specifically the Bhūtanātheśvara context within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya.
Night worship of Śaṅkara on Kṛṣṇa-caturdaśī, including worship of Aghora while facing the southern direction.