उपानहौ तु यो दद्याद्द्वारकां प्रति गच्छताम् । कृष्णप्रसादात्स नरो गजस्कन्धेन गच्छति
upānahau tu yo dadyāddvārakāṃ prati gacchatām | kṛṣṇaprasādātsa naro gajaskandhena gacchati
អ្នកណាដែលប្រគេនស្បែកជើងដល់អ្នកដែលកំពុងទៅកាន់ទ្វារកា—ដោយព្រះគ្រឹស្ណប្រទានពរ មនុស្សនោះធ្វើដំណើរដោយជិះលើខ្នងដំរី។
Sūta (deduced; Prabhāsa Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: On a dusty coastal road to Dvārakā, a donor kneels to offer sandals to a weary pilgrim; above, a faint blessing motif of Kṛṣṇa; the reward symbolized by an elephant with a howdah awaiting the donor.
Even simple, practical gifts to pilgrims become sacred offerings when tied to devotion to Kṛṣṇa and the tīrtha.
Dvārakā, the Kṛṣṇa-tīrtha, where service to its pilgrims is praised.
Upānah-dāna: donating sandals/footwear to those journeying to Dvārakā.