Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

त्राहित्राहि जयंत त्वं वदंतो हि भयातुराः । स्मरंतः पूर्वपापं ते जयंतेन प्रताडिताः

trāhitrāhi jayaṃta tvaṃ vadaṃto hi bhayāturāḥ | smaraṃtaḥ pūrvapāpaṃ te jayaṃtena pratāḍitāḥ

ដោយភ័យរន្ធត់ ពួកគេហៅថា «សង្គ្រោះយើង សង្គ្រោះយើង ឱ ជយន្ត!»។ ដោយរំលឹកអំពើបាបពីមុនៗ ពួកគេត្រូវជយន្តវាយប្រហារម្តងហើយម្តងទៀត។

त्राहिprotect!
त्राहि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्रा (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुषः (2nd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
त्राहिsave!
त्राहि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्रा (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुषः, एकवचनम्; पुनरुक्ति (emphasis)
जयन्तO Jayanta
जयन्त:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजयन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
वदन्तःsaying
वदन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवद् (धातु) → वदत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्तः (present active participle)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (particle; causal/emphatic)
भयातुराःdistressed by fear
भयातुराः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभय + आतुर (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (भयेन आतुराः)
स्मरन्तःremembering
स्मरन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्मृ (धातु) → स्मरत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्तः
पूर्वपापम्former sin
पूर्वपापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूर्व + पाप (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः—कर्मधारयः (पूर्वं पापम्)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
जयन्तेनby Jayanta
जयन्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजयन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
प्रताडिताःstruck/beaten
प्रताडिताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootताड् (धातु) → प्रताडित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तः (PPP); उपसर्गः—प्रति

Narrator (contextual; continuing narrative within Dvārakā Māhātmya)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: The punished men, terrified, repeatedly cry ‘Trāhi!’ to Jayanta; their faces show dawning realization as they recall earlier sins while blows continue.

J
Jayanta

FAQs

Fear and suffering awaken remembrance of past sins; repentance is implied, but the text stresses the seriousness of offenses.

Dwārakā, whose sacred community and devotees are to be honored, not maligned.

None explicitly; the verse is a narrative warning rather than a ritual instruction.