तदुत्पन्नैः फलैर्दिव्यैर्धूपैर्नीराजनैः प्रभुम् । विविधैश्चान्नतांबूलैर्दत्त्वा कृष्णमतोषयन्
tadutpannaiḥ phalairdivyairdhūpairnīrājanaiḥ prabhum | vividhaiścānnatāṃbūlairdattvā kṛṣṇamatoṣayan
ដោយផ្លែឈើទិព្វដែលកើតនៅទីនោះ ដោយធូប និងពិធីនីរាជនៈ (បង្វិលពន្លឺ) ហើយថ្វាយអាហារជាច្រើនប្រភេទ និងស្លឹកបេតែល ពួកគេបានធ្វើឲ្យព្រះក្រឹષ્ણ ព្រះអម្ចាស់ ទ្រង់ពេញព្រះហឫទ័យ។
Deductive (Dvārakā-māhātmya narrative voice; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: ṛṣis/brāhmaṇas (e.g., Śaunaka-led assembly)
Scene: Devotees in Dvārakā offer locally grown divine fruits, incense, and perform nīrājana before Kṛṣṇa; platters of varied foods and betel are presented in orderly temple service.
Offerings made with devotion—light, fragrance, and food—become a direct means of pleasing the Lord, sanctifying both worshipper and place.
Dvārakā, where Kṛṣṇa is worshipped with complete temple-style upacāras.
Offering fruits, dhūpa (incense), nīrājana (ārati), naivedya (foods), and tāmbūla (betel).