पश्य प्रेतत्वनिर्मुक्ता मत्प्रसादाद्द्विजोत्तम । आकाशे गरुडारूढास्तव पूर्वपितामहाः
paśya pretatvanirmuktā matprasādāddvijottama | ākāśe garuḍārūḍhāstava pūrvapitāmahāḥ
សូមមើលចុះ ឱ ព្រះព្រាហ្មណ៍ដ៏ប្រសើរ—ដោយព្រះគុណរបស់យើង បុព្វបុរសរបស់អ្នកបានរួចផុតពីសភាពព្រេត; នៅលើមេឃ ពួកគេជិះលើគរុឌ។
Śrī Kṛṣṇa
The Lord’s grace can transform even difficult post-death conditions, granting liberation and auspicious ascent.
Dvārakā, as the sacred setting where Kṛṣṇa bestows visible proof of ancestral uplift.
The verse emphasizes grace (prasāda) as the efficacious power behind rites and devotion; no separate rite is newly introduced.