संकर्षणश्च शुशुभे चंद्रादित्यौ घनैरिव । गृहीत्वा धनुषी दिव्ये शीघ्रं संयोज्य चाशुगान्
saṃkarṣaṇaśca śuśubhe caṃdrādityau ghanairiva | gṛhītvā dhanuṣī divye śīghraṃ saṃyojya cāśugān
សង្គರ್ಷណៈបានភ្លឺរលោង ដូចព្រះច័ន្ទ និងព្រះអាទិត្យលេចចេញពីមេឃពពក។ គាត់កាន់ធ្នូទេវីយ៍ ហើយរហ័សភ្ជាប់ព្រួញឲ្យរួចរាល់។
Narrator (Purāṇic narrator within Dvārakā-māhātmya context)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Saṃkarṣaṇa appears luminous like sun and moon breaking through clouds; he raises two divine bows, swiftly nocking arrows—calm mastery before release.
Dharma is safeguarded when divine strength is joined with swift, disciplined action.
Dvārakā, presented in the Dvārakā-māhātmya as a sacred Vaiṣṇava kṣetra where dharma is defended.
None explicitly; the verse focuses on readiness to protect righteousness.