पुलस्त्य उवाच । अवियुक्तवनं गच्छेत्ततः पार्थिवसत्तम । यस्मिन्दृष्टे नरोभीष्टैर्न वियुज्येत कर्हिचित्
pulastya uvāca | aviyuktavanaṃ gacchettataḥ pārthivasattama | yasmindṛṣṭe narobhīṣṭairna viyujyeta karhicit
ពុលស្ត្យៈបានមានវាចា៖ បន្ទាប់មក ឱ ព្រះរាជាដ៏ប្រសើរ ចូរទៅកាន់ព្រៃ «អវិយុក្ត»; អ្នកណាបានឃើញវា នឹងមិនបែកចេញពីអ្វីដែលខ្លួនប្រាថ្នា ទៀតឡើយ។
Pulastya
Tirtha: Aviyukta Vana
Type: kshetra
Listener: A king (pārthiva-sattama)
Scene: A royal pilgrim party enters a dense sacred forest marked by ancient trees and a small Śiva shrine; the atmosphere suggests the forest ‘never lets go’ of the pilgrim’s rightful aims.
Darśana of a sanctified place is itself transformative; sacred geography supports human well-being and dharmic fulfillment.
Aviyukta-vana (Aviyukta Forest), praised for the fruit of mere darśana (seeing/visiting).
A pilgrimage instruction: one should go to and behold Aviyukta Forest.