द्वापरे कपिलं तच्च लघुमात्रं प्रदृश्यते । कलौ कृष्णं सुसूक्ष्मं च रम्ये पर्वतरोधसि
dvāpare kapilaṃ tacca laghumātraṃ pradṛśyate | kalau kṛṣṇaṃ susūkṣmaṃ ca ramye parvatarodhasi
នៅទ្វាបរយុគ វាបង្ហាញជាពណ៌ត្នោតលឿង (កបិល) ហើយមានទំហំតិចតួចប៉ុណ្ណោះ។ នៅកលិយុគ វាក្លាយជាពណ៌ខ្មៅ និងល្អិតបំផុត—ឃើញនៅច្រកភ្នំដ៏ស្រស់ស្អាតនោះ។
Pulastya (contextual)
Tirtha: Brahmapada (at parvata-rodhas)
Type: peak
Listener: A king
Scene: A sequence tableau: Dvāpara shows a small tawny mark; Kali shows a tiny, nearly hidden black mark in a beautiful mountain pass, with a pilgrim-sage searching attentively.
In later yugas, divine signs may appear subtler, urging seekers to approach tirthas with greater faith and attentiveness.
Brahmapada located in the Arbuda mountain terrain, described as visible in a beautiful mountain passage.
No explicit rite; the emphasis is on recognizing the sacred mark’s yuga-wise form and seeking its darśana at the place.