तदा भयान्वितश्चन्द्रो मत्वा दैत्यं दुरासदम् । पीयूषभक्षणोद्युक्तं ततश्चार्बुदमभ्यगात्
tadā bhayānvitaścandro matvā daityaṃ durāsadam | pīyūṣabhakṣaṇodyuktaṃ tataścārbudamabhyagāt
ពេលនោះ ព្រះចន្ទរងភ័យយ៉ាងខ្លាំង ដោយគិតថា អសុរនោះពិបាកឈ្នះ ហើយមានបំណងលេបអម្រឹត ទើបព្រះចន្ទបានទៅកាន់ភ្នំអរពុដ (Arbuda) បន្ទាប់មក។
Pulastya (continuing narration)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (context for Candrodbheda)
Type: kshetra
Listener: King (rājan)
Scene: The Moon deity, anxious and pale, travels toward the Arbuda mountain; looming behind is the terrifying Rāhu intent on amṛta; Arbuda rises as a protective, sacred massif with hidden tīrtha waters.
Holy landscapes are portrayed as refuges in crisis; turning toward a sacred place is aligned with seeking divine protection and restoration.
Arbuda (the sacred mountain region) as the setting for the Moon’s refuge, supporting the Candrodbheda tīrtha narrative.
None; the verse narrates the movement of Candra to Arbuda as part of the tīrtha’s backstory.