Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

यस्मिन्काले मृता सा तु सुनन्दा शीलमंडना । तस्मिन्काले नृपः सोऽपि तत्पापेन समाश्रितः

yasminkāle mṛtā sā tu sunandā śīlamaṃḍanā | tasminkāle nṛpaḥ so'pi tatpāpena samāśritaḥ

នៅពេលដែលសុនន្ទា—អលង្ការដោយសីលធម៌—ស្លាប់ នោះនៅពេលដដែល ព្រះរាជាក៏ត្រូវអំពើបាបនោះចាប់កាន់ផងដែរ។

यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
कालेtime
काले:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
मृताdead
मृता:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeVerb
Rootमृ (धातु) → मृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘सा’ इत्यस्य विशेषणम्
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुindeed / but
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक निपात (particle: but/indeed)
सुनन्दाSunandā
सुनन्दा:
Karta (Subject apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुनन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘सा’ इत्यस्य समानाधिकरणम्
शीलमण्डनाadorned with good conduct
शीलमण्डना:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशील (प्रातिपदिक) + मण्डना (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (शीलेन मण्डना/शीलं मण्डनं यस्याः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
कालेtime
काले:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
नृपःthe king
नृपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कारक (particle: also/even)
तत्पापेनby that sin
तत्पापेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (तत् पापम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
समाश्रितःwas afflicted / had resorted to
समाश्रितः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + श्रि (धातु) → समाश्रित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि

Pulastya (continuing narration)

Scene: A king, inwardly shaken, stands as the moment of Sunandā’s death coincides with the onset of sin’s grip; the atmosphere darkens, suggesting unseen moral weight descending.

S
Sunandā
I
Indrasena
P
Pāpa (sin)

FAQs

Harm caused—directly or indirectly—returns as pāpa; moral responsibility follows one’s intentions and actions.

No site is named in this verse, but the surrounding passage (Adhyāya 31) points toward tīrtha-prāyaścitta, notably Raktānubandha.

None in this verse; it states the onset of pāpa that later requires expiation.