कपिले नैव गंतव्यं न ते दोषो भविष्यति । प्राणात्यये न दोषोऽस्ति संपराये च दारुणे
kapile naiva gaṃtavyaṃ na te doṣo bhaviṣyati | prāṇātyaye na doṣo'sti saṃparāye ca dāruṇe
ពួកគេនិយាយថា៖ «ឱ កបិលា អ្នកមិនគួរទៅទេ។ កំហុសមិនជាប់លើអ្នកឡើយ—ពេលជីវិតកំពុងគ្រោះថ្នាក់ សូម្បីក្នុងវិបត្តិដ៏សាហាវ ក៏មិនមានទោសទេ»។
Kapilā’s companions/friends (sarvāstāḥ)
Tirtha: Prabhāsa (frame)
Type: kshetra
Scene: Companions plead with Kapilā, palms joined, urging her not to go; their faces show fear for her life and moral reassurance.
It introduces āpaddharma: in extreme danger, ordinary rules may be relaxed without moral fault.
Not specified in the verse; it remains within the Arbuda Khaṇḍa narrative milieu.
None; it is a dharma-judgment about culpability during life-threatening crisis.