पिंडारक उवाच । गणोऽहं तव देवेश भवानि त्रिपुरांतक । यथा तथा कुरु विभो नान्यन्मे हृदि वर्तते
piṃḍāraka uvāca | gaṇo'haṃ tava deveśa bhavāni tripurāṃtaka | yathā tathā kuru vibho nānyanme hṛdi vartate
ពិណ្ឌារកៈ បានទូលថា៖ «ឱ ព្រះអធិទេវ នៃទេវទាំងឡាយ, ឱ ត្រីបុរាន្តក, ឱ ភវានី—ខ្ញុំជាគណៈ (អ្នកបម្រើ) របស់ព្រះអង្គ។ ឱ ព្រះអម្ចាស់ដ៏មានអំណាចទាំងពិភព, សូមធ្វើដូចព្រះហឫទ័យ; មិនមានអ្វីផ្សេងនៅក្នុងចិត្តខ្ញុំឡើយ»។
Piṇḍāraka
Tirtha: Piṇḍāraka (speaker; tīrtha named after him)
Type: kshetra
Listener: Śiva (Devēśa, Tripurāntaka)
Scene: Piṇḍāraka, a brāhmaṇa-devotee, stands before Śiva (Tripurāntaka) with intense humility, declaring himself a gaṇa and offering total compliance to divine will.
Single-minded surrender (śaraṇāgati) to Śiva—placing no other desire in the heart.
Piṇḍāraka Tīrtha, whose māhātmya is being introduced in this chapter.
No direct ritual is prescribed here; the verse expresses devotional surrender, which becomes the basis for later tīrtha merits.