ततो जहास सा देवीशनकैर्वृपसत्तम । मुखात्तस्यास्ततः सैन्यं निष्क्रांतमतिभीषणम्
tato jahāsa sā devīśanakairvṛpasattama | mukhāttasyāstataḥ sainyaṃ niṣkrāṃtamatibhīṣaṇam
បន្ទាប់មក ព្រះនាងទេវីបានសើចស្រាលៗ ឱ ព្រះមហាក្សត្រដ៏ប្រសើរ; ហើយពីមាត់ព្រះនាង បានចេញមកកងទ័ពដ៏គួរឱ្យភ័យខ្លាចយ៉ាងខ្លាំង។
Pulastya (narrating to a king, implied by vocative vṛpasattama/rājann)
Tirtha: Arbuda (Arbudācala)
Type: peak
Listener: King (vṛpa-sattama)
Scene: Devī’s gentle laugh becomes cosmic; from her mouth pours forth a fearsome, organized host—an awe-filled contrast between softness and terror.
Divine power protects dharma: the Goddess can manifest limitless aid when cosmic order is threatened.
The episode belongs to Arbuda-khaṇḍa within Prabhāsa-khaṇḍa, linked with the sacred Arbuda/Varaparvata region.
No explicit vrata, dāna, snāna, or japa is stated in this verse.