Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

एतस्मिन्नेव काले तु दिव्यरूपवपुर्धरा । मुनीनां पश्यतां चैव विनिष्क्रांता सुमध्यमा

etasminneva kāle tu divyarūpavapurdharā | munīnāṃ paśyatāṃ caiva viniṣkrāṃtā sumadhyamā

នៅពេលនោះឯង ស្ត្រីម្នាក់មានរូបកាយដ៏ទេវភាព ស្រស់ស្អាត និងចង្កេះស្តើង បានលេចចេញមក ខណៈព្រះមុនីទាំងឡាយកំពុងមើលឃើញ។

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
कालेat the time
काले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेष/विरोधार्थक-निपात
दिव्यरूपवपुर्धराbearing a divine form/body
दिव्यरूपवपुर्धरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदिव्य + रूप + वपुस् + धरा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (दिव्यं रूपं वपुः च धारयति या); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मुनीनाम्of the sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
पश्यताम्while (they) were watching
पश्यताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपश् (धातु) + पश्यत् (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); पुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (मुनीनाम् इति विशेषण)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
विनिष्क्रांताcame out, emerged
विनिष्क्रांता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + निस् + क्रम् (धातु) + क्रान्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (सा इति विशेषण)
सुमध्यमाslender-waisted, well-waisted
सुमध्यमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु + मध्यमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Pulastya (contextual continuity in Adhyāya 16)

Type: kund

Scene: From the sacred water, a radiant, divine-looking woman rises—slender-waisted, luminous—while astonished sages look on; the eclipse light makes her glow stand out against the dim sky.

M
Munis

FAQs

The tīrtha’s sanctity is shown through visible transformation and auspicious manifestation—grace (anugraha) that can overturn prior conditions.

The Maṇikarṇikā kuṇḍa/tīrtha whose waters occasion the wondrous emergence.

No explicit prescription; the verse highlights the tīrtha’s miraculous efficacy associated with entering its waters.