सूत उवाच । तस्माच्च वित्तलोभेन क्षत्रियो द्विजसत्तमाः । विवाहं कारयामास तत्क्षणादेव स द्विजाः
sūta uvāca | tasmācca vittalobhena kṣatriyo dvijasattamāḥ | vivāhaṃ kārayāmāsa tatkṣaṇādeva sa dvijāḥ
សូត្រ បានមានពាក្យថា៖ «ដូច្នេះហើយ ឱព្រះទ្វិជជនដ៏ប្រសើរ ក្សត្រីយៈនោះ ដោយលោភទ្រព្យសម្បត្តិ បានឲ្យធ្វើពិធីអាពាហ៍ពិពាហ៍ភ្លាមៗ នៅវេលានោះឯង»។
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta narrator)
Listener: dvija-sattamāḥ (assembled brāhmaṇas/sages)
Scene: Sūta as narrator in a forest-assembly (naimiṣa-like setting), gesturing as he recounts the Kṣatriya’s greed; a vignette inset shows a hurried wedding being arranged.
Greed (lobha) can corrupt dharmic rites; the narrator highlights the danger of choosing profit over propriety.
The verse is within a tīrtha-māhātmya chapter but focuses on the ethical narrative rather than naming the place.
The performance of vivāha is mentioned; the critique is that it was rushed and motivated by wealth.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.