असंख्याता कृता वृत्तिः पुराऽस्माकं महात्मना । ततः सा वृद्धिमानीता तत्परैः पार्थिवोत्तमैः
asaṃkhyātā kṛtā vṛttiḥ purā'smākaṃ mahātmanā | tataḥ sā vṛddhimānītā tatparaiḥ pārthivottamaiḥ
«កាលពីមុន ការផ្គត់ផ្គង់ជីវភាពដ៏មិនអាចរាប់បាន ត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់យើងដោយអ្នកឧបត្ថម្ភចិត្តធំ; បន្ទាប់មក វាត្រូវបានបន្ថែមឡើងដោយព្រះមហាក្សត្រល្អឥតខ្ចោះ ដែលឧស្សាហ៍ព្យាយាមក្នុងកិច្ចនោះ»។
Unspecified (likely community/brāhmaṇa voice within the tīrtha narrative, reporting to the king)
Listener: Mahārāja (king)
Scene: A narrative flashback implied: a great patron establishes vast provisions; later kings add to it. In the present, brāhmaṇas recount this lineage of generosity before the king.
Supporting sacred institutions through stable endowments is praised as a continuing royal duty, carried forward by successive righteous kings.
The broader Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context glorifies a tīrtha-region; this verse specifically highlights patronage rather than naming the site.
Implied dāna (charitable endowment) in the form of vṛtti/grants; no detailed rite is specified.