इन्द्रासनभयाद्भीता हरिणा हरिसन्निधौ । प्रेषिताहं महाभाग सत्यं हि प्रवदाम्यहम्
indrāsanabhayādbhītā hariṇā harisannidhau | preṣitāhaṃ mahābhāga satyaṃ hi pravadāmyaham
«ដោយភ័យខ្លាចចំពោះបល្ល័ង្ករបស់ព្រះឥន្ទ្រា ខ្ញុំបានញ័រភ័យ; ហើយនៅក្នុងស្និទ្ធស្នាលរបស់ព្រះហរិផ្ទាល់ ព្រះហរិបានបញ្ជូនខ្ញុំមក។ ឱ មហាបាគ! ខ្ញុំនិយាយសេចក្តីពិតជាក់ស្តែង»។
Varddhanī
Tirtha: Hari-sannidhi (narrative locus)
Type: kshetra
Listener: Dharma
Scene: Varddhanī, anxious yet resolute, declares she was sent in Hari’s presence due to fear for Indra’s throne; the scene hints at Viṣṇu’s calm authority contrasted with Indra’s agitation.
Even amid divine politics and fear, truthfulness is affirmed as a dharmic anchor, and tapas is shown to affect cosmic order.
No specific tirtha is named; the Dharmāraṇya setting continues as the sacred background for the episode.
No ritual is prescribed; the verse emphasizes satya (speaking truth) and the theme of tapas being opposed.