मृगयूथे स्थितं दृष्ट्वा गोवत्सं तत्पदातिना । उक्तो राजा मया दृष्टं कौतुकं नृपसत्तम
mṛgayūthe sthitaṃ dṛṣṭvā govatsaṃ tatpadātinā | ukto rājā mayā dṛṣṭaṃ kautukaṃ nṛpasattama
ពេលឃើញកូនគោឈរនៅកណ្ដាលហ្វូងក្តាន់ ទាហានថ្មើរជើងនោះបានទូលព្រះរាជាថា «ឱ ព្រះមហាក្សត្រអធិរាជ ខ្ញុំបានឃើញអ чуд្យកោតកម្រណាស់»
Sūta (narration; dialogue reported)
Scene: A foot-soldier in a forest clearing points out a lone calf standing calmly amid a clustered herd of deer; the king listens, intrigued, with attendants behind.
The sacred often announces itself through the extraordinary, drawing attention toward a hidden tīrtha and divine presence.
The developing account is leading toward Govatsa-tīrtha in Dharmāraṇya.
None; it narrates an auspicious anomaly that prompts the king to investigate.