स्नानार्थमत्रागच्छंति देवताः पितरस्तथा । कार्त्तिक्यां कृत्तिकायोगे मुक्तेशं पूजयेत्तु यः
snānārthamatrāgacchaṃti devatāḥ pitarastathā | kārttikyāṃ kṛttikāyoge mukteśaṃ pūjayettu yaḥ
ដើម្បីងូតទឹកបរិសុទ្ធ ព្រះទេវតា និងពិត្រៈ (បុព្វបុរស) ក៏មកទីនេះដែរ។ អ្នកណា នៅខែការ្ត្តិកៈ ពេលស្របនឹងយោគក្រឹត្តិកា បូជាមុកតេសៈ ព្រះអម្ចាស់ប្រទានមោក្សៈ នោះនឹងទទួលបានភាពបរិសុទ្ធពិសេសនៃទីរថៈនេះ។
Unknown (Dharmāraṇya Khaṇḍa narrative voice; likely a Purāṇic narrator addressing a king)
Tirtha: Devasaras (with Mukteśa)
Type: kund
Scene: A forested tīrtha with a luminous saras; devas descending to bathe, pitṛs receiving offerings; a shrine of Mukteśa under sacred trees; pilgrims worship during Kārttika with lamps and flowers.
A tīrtha becomes exceptionally potent at specific sacred times; worship of Mukteśa in Kārttika is presented as a direct means to heightened purity and liberation-oriented merit.
The passage praises the Devasaras (divine lake) within Dharmāraṇya, connected with Mukteśa/Mokṣeśvara.
Perform snāna (holy bathing) here, and worship Mukteśa specifically during Kārttika when Kṛttikā nakṣatra is present.