सपरीवारघोषाणां यानच्छत्रादिशोभिनाम् । तथान्येषां च विट्शूद्रसंकीर्णानां सहस्रशः
saparīvāraghoṣāṇāṃ yānacchatrādiśobhinām | tathānyeṣāṃ ca viṭśūdrasaṃkīrṇānāṃ sahasraśaḥ
ក្បួនដង្ហែបានលាន់ឮដោយសំឡេងអ៊ូអររបស់អ្នកអមដំណើរ ហើយរុងរឿងដោយយានជំនិះ ឆ័ត្រ និងគ្រឿងតុបតែងផ្សេងៗ។ ហើយក៏មានមនុស្សផ្សេងទៀតរាប់ពាន់—ហ្វូងមនុស្សចម្រុះ រួមទាំងវៃស្យ និងសូទ្រ—ផងដែរ។
Narrator (context not specified in snippet; likely the Purāṇic narrator in Brahmakhaṇḍa)
Scene: A roaring procession with attendants shouting, banners fluttering, parasols and vehicles gleaming; a sea of people—vaiśyas, śūdras, and others—moving together in thousands.
Pilgrimage and devotion are portrayed as inclusive, drawing vast and diverse communities into a shared sacred movement.
No specific tīrtha is named in this verse; it describes the grandeur of the pilgrimage gathering.
None; the verse is descriptive of the pilgrimage procession.