चांडालोच्छिष्टपिंडेन जठराग्निमतर्पयत् । एवं कृच्छ्रेण महता नीत्वा सुबहुलं वयः
cāṃḍālocchiṣṭapiṃḍena jaṭharāgnimatarpayat | evaṃ kṛcchreṇa mahatā nītvā subahulaṃ vayaḥ
ដោយកំណាត់អាហារដែលនៅសល់ពីចណ្ឌាល នាងស្ទើរតែបានតែបំប៉នភ្លើងក្នុងពោះឲ្យរស់រានបន្ត។ ដូច្នេះ ដោយទ្រាំទ្រការលំបាកធំ នាងបានរស់នៅយូរឆ្នាំជាច្រើន។
Narrator (context not specified in snippet; likely the Purāṇic narrator in Brahmakhaṇḍa)
Scene: An emaciated elderly woman in ragged cloth, crouched near a roadside, clutching a small leftover morsel; stark contrast between her frailty and the implied sacred world beyond.
It illustrates the depths of deprivation and implicitly praises the merit of feeding others, a central Purāṇic dharma.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None directly; the verse is narrative, though it supports the dharmic value of anna-dāna.