उरगेंद्रफणोद्भूतमहामुकुटमंडितम् । शीतांशुखंडविलसत्कोटीरांगदभूषणम्
urageṃdraphaṇodbhūtamahāmukuṭamaṃḍitam | śītāṃśukhaṃḍavilasatkoṭīrāṃgadabhūṣaṇam
ព្រះអង្គត្រូវបានតុបតែងដោយមហាមកុដដ៏អស្ចារ្យ ដែលកើតឡើងពីផ្នែកក្បាល (ផណៈ) នៃព្រះនាគរាជ; ហើយប្រដាប់ដោយកូទីរ (មកុដតូច) និងអង្គដ (កងដៃ) ដែលភ្លឺរលោងដូចបំណែកព្រះចន្ទមានកាំរស្មីត្រជាក់។
Unknown (contextual narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: Śiva crowned by a majestic serpent-hood tiara, with moon-fragment brilliance on the headpiece and armlets; cool silvery highlights against a powerful ascetic form.
The verse elevates Śiva as the Lord who harmonizes fearsome powers (nāgas) and cooling grace (moon), expressing sovereignty and compassion.
No tīrtha is specified; it is a dhyāna portrayal used in worship across Śaiva sacred geographies.
A meditation on Śiva’s ornaments—serpent-hood crown and moonlike diadem and armlets.