Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 59

निंदा च शिवभक्तानां प्रायश्चितैर्न शुद्ध्यति । रुद्राक्षा यस्य गात्रेषु ललाटे च त्रिपुंड्रकम्

niṃdā ca śivabhaktānāṃ prāyaścitairna śuddhyati | rudrākṣā yasya gātreṣu lalāṭe ca tripuṃḍrakam

ការប្រមាថអ្នកបម្រើព្រះសិវៈ មិនអាចសុទ្ធសាធបានទេ ទោះធ្វើពិធីសងបាបក៏ដោយ។ ប៉ុន្តែអ្នកណាមានរុទ្រាក្ស (Rudrākṣa) លើរាងកាយ និងមានត្រីពុណ្ឌ្រ លើលលាដ៍—គេប្រកាសថាបរិសុទ្ធខ្ពស់។

निन्दाblame/blasphemy
निन्दा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (1st/nominative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/conjunction)
शिवभक्तानाम्of Śiva’s devotees
शिवभक्तानाम्:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिव-भक्त (प्रातिपदिक; घटकाः: शिव + भक्त)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन (plural)
प्रायश्चितैःby expiations
प्रायश्चितैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (3rd/instrumental), बहुवचन (plural)
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation particle)
शुद्ध्यतिis purified/gets purified
शुद्ध्यति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootशुध् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
रुद्राक्षाःrudrākṣa beads
रुद्राक्षाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्राक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st/nominative), बहुवचन (plural)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (6th/genitive), एकवचन (singular)
गात्रेषुon the limbs/body
गात्रेषु:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th/locative), बहुवचन (plural)
ललाटेon the forehead
ललाटे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootललाट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी (7th/locative), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/conjunction)
त्रिपुण्ड्रकम्the tripuṇḍra mark
त्रिपुण्ड्रकम्:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्रिपुण्ड्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/nom or 2nd/acc), एकवचन (singular)

Unknown (contextual narrator within Brahmottara-khaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)

Scene: Two contrasting vignettes: on one side a figure speaking harshly toward ascetics (darkened aura); on the other, a serene Rudrākṣa-wearing devotee with Tripuṇḍra, radiant and protected by Śiva’s unseen presence.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-bhakta
R
Rudrākṣa
T
Tripuṇḍra

FAQs

Bhakta-aparādha (offense to devotees) is portrayed as extremely grave; devotion expressed through Rudrākṣa and Tripuṇḍra is exalted.

No particular tīrtha is named; the focus is ethical conduct toward devotees and Shaiva identifiers (Rudrākṣa, Tripuṇḍra).

Wearing Rudrākṣa on the body and applying Tripuṇḍra on the forehead as marks of Shaiva observance.