नैतान्मुंच रिपूंस्तावद्यावदागमनं मम । अहमद्य गमिष्यामि शीघ्रमात्मनिवेशनम्
naitānmuṃca ripūṃstāvadyāvadāgamanaṃ mama | ahamadya gamiṣyāmi śīghramātmaniveśanam
កុំដោះលែងសត្រូវទាំងនេះឡើយ រហូតដល់ខ្ញុំត្រឡប់មកវិញ។ ថ្ងៃនេះខ្ញុំនឹងទៅកាន់លំនៅឋានរបស់ខ្ញុំដោយរហ័ស។
Bhadrāyu (within Sūta’s narration)
Scene: A prince issues a firm command: keep the captured enemies bound/contained until he returns; he departs swiftly toward his residence.
Dharma also includes prudence: protection of dependents and the realm may require firm restraint until safety is secured.
None.
None.