श्रीमार्कण्डेय उवाच । तस्यैवानन्तरं राजन्नन्दितीर्थं व्रजेच्छुभम् । सर्वपापहरं पुंसां नन्दिना निर्मितं पुरा
śrīmārkaṇḍeya uvāca | tasyaivānantaraṃ rājannanditīrthaṃ vrajecchubham | sarvapāpaharaṃ puṃsāṃ nandinā nirmitaṃ purā
ព្រះមារកណ្ឌេយៈមានព្រះវាចន៍ថា៖ បន្ទាប់ពីនោះ ឱ ព្រះរាជា គួរទៅកាន់នន្ទិតីរថៈដ៏មង្គល—ជាអ្នកលុបបាបទាំងអស់របស់មនុស្ស—ដែលនន្ទិនបានស្ថាបនាមកតាំងពីបុរាណ។
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Nanditīrtha
Type: ghat
Listener: Rājā (king)
Scene: Mārkaṇḍeya instructs the king to proceed next to Nanditīrtha; the tīrtha is shown as a sanctified riverbank with a subtle presence of Nandin (Śiva’s bull/attendant) indicating ancient establishment and Śaiva protection.
Pilgrimage to a sanctified tīrtha founded by Śiva’s attendant Nandin is praised as a powerful means of sin-removal.
Nanditīrtha, an auspicious tīrtha associated with Nandin, in the Revā (Narmadā) region.
The instruction is to proceed/visit (vrajet) the tīrtha; detailed rites follow in subsequent verses.