यथालाभा तु सर्वेषां चतुर्द्रोणा तु गौः स्मृता । द्रोणस्य वत्सकः कार्यो बहूनां वापि कामतः
yathālābhā tu sarveṣāṃ caturdroṇā tu gauḥ smṛtā | droṇasya vatsakaḥ kāryo bahūnāṃ vāpi kāmataḥ
តាមសមត្ថភាពរបស់អ្នកឧបត្ថម្ភទាំងអស់ តាមប្រពៃណី គេរាប់ថា គោមានមាត្រា ‘បួន ដ្រូណៈ’។ ហើយគួរផ្តល់កូនគោតាមមាត្រា ‘មួយ ដ្រូណៈ’ ឬបើចង់ ក៏អាចផ្តល់ច្រើនជាងនោះបាន។
Textual narrator giving technical dāna specifications (contextual deduction)
Tirtha: Revā tīrtha (gau-dāna context)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A ritual donation scene on a riverbank: a decorated cow with garlands, a calf beside her; a donor measuring grain in droṇa vessels to symbolize the ‘four droṇas’ equivalence; priests witnessing the sankalpa.
Dāna should be performed responsibly and proportionately, with clear completeness of the gift (cow with appropriate provisions).
No specific site is mentioned; the verse is a procedural instruction within the Revā Khaṇḍa.
A guideline for gau-dāna using droṇa-based measures, including providing a calf in an appropriate measure (or more, if desired).